Acceptance of these Terms Aceptación de los Términos
These Terms of Service ("Terms") form a binding agreement between you ("you", "Customer") and Nuxalt LLC, a Delaware limited-liability company with offices at 19 W 34th Street, Ste 1018, New York, NY 10001 ("Nuxalt", "we", "us"). By accessing the website at nuxalt.com, submitting a contact request, or otherwise using any Nuxalt service, you accept these Terms in full. If you do not agree, do not use the website or services.
If you accept on behalf of an organization, you represent that you have authority to bind that organization to these Terms, and "Customer" refers to that organization.
Estos Términos del Servicio ("Términos") constituyen un acuerdo vinculante entre tú ("tú", "Cliente") y Nuxalt LLC, una limited-liability company del Estado de Delaware con domicilio en 19 W 34th Street, Ste 1018, New York, NY 10001 ("Nuxalt", "nosotros"). Al acceder al sitio nuxalt.com, enviar una solicitud o usar cualquier servicio de Nuxalt, aceptas íntegramente estos Términos. Si no estás de acuerdo, no uses el sitio ni los servicios.
Si los aceptas en representación de una organización, declaras tener facultades suficientes para obligarla, y "Cliente" hará referencia a dicha organización.
Services description Descripción de los Servicios
Nuxalt provides professional and managed cybersecurity services, including but not limited to: offensive security testing (penetration testing, red-team engagements, vulnerability assessments, attack-surface management); security awareness training and phishing simulation; private DNS filtering and content-categorization services; and related advisory and remediation support (collectively, the "Services").
This website provides marketing information about the Services. Specific Services are delivered under separate written agreements — typically a Master Services Agreement ("MSA") with Statements of Work ("SOWs"), Order Forms or Service Order Documents. In the event of any conflict between these Terms and a signed MSA/SOW, the MSA/SOW controls for the Services it covers.
Nuxalt presta servicios profesionales y gestionados de ciberseguridad, incluyendo, sin limitación: pruebas de seguridad ofensiva (pentesting, red-team, análisis de vulnerabilidades, gestión de superficie de ataque); concienciación y simulación de phishing; filtrado DNS privado y categorización de contenido; y servicios de consultoría y soporte a la remediación (conjuntamente, los "Servicios").
Este sitio web ofrece información comercial sobre los Servicios. La prestación efectiva se rige por acuerdos escritos separados — habitualmente un Master Services Agreement ("MSA") con Statements of Work ("SOWs"), Pedidos u Hojas de Servicio. En caso de conflicto entre estos Términos y un MSA/SOW firmado, prevalece el MSA/SOW para los Servicios que cubre.
Engagements, scope and authorization Contratos, alcance y autorización
For any offensive security engagement, the Customer must sign a written authorization ("Rules of Engagement" or "Letter of Authorization") that defines: in-scope targets, out-of-scope assets, time windows, allowed techniques, escalation contacts and data-handling rules. Nuxalt will not commence offensive testing without such written authorization.
The Customer represents and warrants that it has the right and authority to authorize testing of all in-scope assets, including assets hosted on third-party platforms (cloud providers, SaaS, ISPs) where such testing additionally requires the third party's permission. The Customer is responsible for obtaining any such third-party authorization.
Para cualquier servicio ofensivo, el Cliente debe firmar una autorización por escrito ("Reglas de Compromiso" o "Carta de Autorización") que defina: activos dentro y fuera del alcance, ventanas temporales, técnicas permitidas, contactos de escalado y reglas de manejo de datos. Nuxalt no iniciará pruebas ofensivas sin dicha autorización escrita.
El Cliente declara y garantiza tener derecho y autoridad para autorizar la prueba de todos los activos en alcance, incluidos los alojados en plataformas de terceros (proveedores cloud, SaaS, ISPs) en los que las pruebas requieran adicionalmente el permiso de dicho tercero. La obtención de tales autorizaciones de terceros corresponde al Cliente.
Account & eligibility Cuenta y elegibilidad
To access certain Services, you may be required to register for an account or be provisioned by Nuxalt. You agree to provide accurate and current information and to keep credentials confidential. You are responsible for all activity under your credentials and must notify us promptly at info@nuxalt.com of any unauthorized use. Services are intended for users who are at least 18 years old and acting in a professional capacity, except for our consumer/family DNS tier, which may be purchased by a parent or legal guardian on behalf of minors.
Para acceder a determinados Servicios podrás registrarte con una cuenta o ser provisionado por Nuxalt. Te comprometes a aportar información veraz y actualizada y a mantener las credenciales confidenciales. Eres responsable de toda la actividad realizada con tus credenciales y debes notificarnos sin demora a info@nuxalt.com cualquier uso no autorizado. Los Servicios están destinados a personas mayores de 18 años actuando en capacidad profesional, salvo el tier DNS consumer/familia, que puede ser contratado por un padre o tutor legal en nombre de menores.
Acceptable use Uso aceptable
You agree not to (and not to permit any third party to):
- Use the website or Services to violate any applicable law, regulation or third-party right.
- Attempt to access, probe or scan any Nuxalt system without prior written authorization (except for legitimate good-faith disclosure under our security@nuxalt.com channel).
- Reverse-engineer, decompile, copy or create derivative works of any Nuxalt software, models, signatures or threat-intelligence feeds.
- Resell, sublicense or commercially exploit the Services except as expressly authorized by a signed reseller agreement.
- Use the Services to transmit malware, conduct unauthorized intrusion, harass others, or undermine DNS-blocking categories where you do not have authority to do so.
- Misrepresent the source or nature of any communication, including phishing or social-engineering content used outside of authorized awareness simulations.
We reserve the right to suspend or terminate access immediately for any conduct that, in our reasonable judgment, breaches this Section or threatens the security, integrity or availability of the Services.
Te comprometes a no (y a no permitir que un tercero):
- Usar el sitio o los Servicios para infringir normativa aplicable o derechos de terceros.
- Acceder, sondear o escanear cualquier sistema de Nuxalt sin autorización escrita previa (salvo divulgaciones legítimas de buena fe a security@nuxalt.com).
- Aplicar ingeniería inversa, descompilar, copiar o crear obras derivadas del software, modelos, firmas o feeds de threat intelligence de Nuxalt.
- Revender, sublicenciar o explotar comercialmente los Servicios salvo bajo acuerdo de reseller firmado.
- Usar los Servicios para distribuir malware, intrusión no autorizada, acoso, o eludir categorías de bloqueo DNS sin tener autoridad para ello.
- Falsear el origen o naturaleza de cualquier comunicación, incluyendo contenidos de phishing o ingeniería social fuera de simulaciones de concienciación autorizadas.
Nos reservamos el derecho a suspender o terminar el acceso de forma inmediata ante cualquier conducta que, a nuestro juicio razonable, vulnere esta Sección o amenace la seguridad, integridad o disponibilidad de los Servicios.
Intellectual property Propiedad intelectual
The website and all Nuxalt software, methodology, threat intelligence, reports, branding and content (excluding Customer Data) are the exclusive property of Nuxalt or its licensors and are protected by US and international intellectual-property laws.
Subject to these Terms (and any applicable MSA/SOW), Nuxalt grants you a non-exclusive, non-transferable, non-sublicensable, revocable license to use the Services for your internal business purposes during the term. Any deliverable (e.g. a pentest report) is licensed for the Customer's internal use; redistribution to third parties beyond legal counsel, auditors, regulators or business advisors under duties of confidentiality requires Nuxalt's prior written consent.
"Customer Data" remains the property of the Customer. The Customer grants Nuxalt a limited license to host, process and use Customer Data solely to provide the Services and as permitted by applicable law.
El sitio web y todo el software, metodología, threat intelligence, informes, marca y contenido de Nuxalt (excluidos los Datos del Cliente) son propiedad exclusiva de Nuxalt o de sus licenciantes y están protegidos por las leyes de propiedad intelectual estadounidenses e internacionales.
Sujeto a estos Términos (y a cualquier MSA/SOW aplicable), Nuxalt concede una licencia no exclusiva, no transferible, no sublicenciable y revocable para usar los Servicios con fines internos de negocio durante la vigencia. Cualquier entregable (p. ej., un informe de pentest) se licencia para uso interno del Cliente; la redistribución a terceros que no sean asesores legales, auditores, reguladores o consultores bajo deber de confidencialidad requiere consentimiento escrito previo de Nuxalt.
Los "Datos del Cliente" siguen siendo propiedad del Cliente. El Cliente concede a Nuxalt una licencia limitada para alojar, procesar y usar dichos datos exclusivamente para prestar los Servicios y según la ley aplicable.
Confidentiality Confidencialidad
Each party will protect the other's Confidential Information (information marked or reasonably understood as confidential, including technical findings, source code, business plans and personnel data) with the same degree of care it uses for its own (and no less than a reasonable standard of care). Confidential Information may only be used to perform obligations or exercise rights under these Terms and may be disclosed only to personnel, advisors or sub-processors who are bound by equivalent confidentiality obligations.
Confidentiality obligations survive for five (5) years after termination, except for trade secrets, which remain protected as long as they qualify as such under applicable law.
Cada parte protegerá la Información Confidencial de la otra (información marcada o razonablemente entendida como confidencial, incluyendo hallazgos técnicos, código fuente, planes de negocio y datos de personal) con el mismo grado de diligencia que aplica a la propia (y nunca inferior a un estándar de diligencia razonable). La Información Confidencial sólo puede usarse para cumplir obligaciones o ejercer derechos bajo estos Términos y sólo puede divulgarse a personal, asesores o subencargados vinculados a obligaciones equivalentes de confidencialidad.
Las obligaciones de confidencialidad subsisten durante cinco (5) años tras la terminación, salvo para secretos comerciales, que se mantendrán protegidos mientras lo sigan siendo conforme a la ley aplicable.
Fees, payment and taxes Honorarios, pago e impuestos
Unless otherwise stated in an Order Form or SOW, fees for Services are quoted in US dollars (USD) and are payable net thirty (30) days from invoice date. Late amounts accrue interest at the lesser of 1.5% per month or the maximum legal rate. All fees are exclusive of taxes; the Customer is responsible for sales, use, VAT or similar taxes, except for taxes based on Nuxalt's net income. We may suspend Services if undisputed amounts remain unpaid more than thirty (30) days past due, with prior notice.
Salvo indicación contraria en un Pedido o SOW, los honorarios se cotizan en dólares estadounidenses (USD) y son pagaderos a treinta (30) días netos desde la fecha de factura. Las cantidades vencidas devengan intereses al menor de 1,5% mensual o el máximo legal. Los honorarios no incluyen impuestos; el Cliente es responsable del IVA, ventas, uso u otros tributos equivalentes, salvo los basados en la renta neta de Nuxalt. Podemos suspender los Servicios si quedan importes no disputados impagados más de treinta (30) días, previo aviso.
Warranties & disclaimers Garantías y exenciones
Nuxalt warrants that the Services will be performed in a professional and workmanlike manner consistent with generally accepted industry standards (the "Performance Warranty"). The Customer's exclusive remedy for breach of this warranty is, at Nuxalt's option, re-performance of the deficient portion of the Services or refund of fees paid for that portion, provided the Customer notifies Nuxalt within thirty (30) days of delivery.
Except for the Performance Warranty, the Services and the website are provided "AS IS" and "AS AVAILABLE" without any warranties of any kind, whether express, implied or statutory, including any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement, accuracy or uninterrupted operation. Cybersecurity is a dynamic discipline: Nuxalt does not warrant that any test, training or filtering service will identify or prevent every possible threat, vulnerability or attack, that Services will be error-free, or that protected systems cannot be compromised by techniques outside the scope of the engagement.
Nuxalt garantiza que los Servicios se prestarán de forma profesional y diligente conforme a los estándares generalmente aceptados de la industria (la "Garantía de Desempeño"). El único remedio del Cliente por incumplimiento de esta garantía será, a elección de Nuxalt, la re-ejecución de la parte deficiente o el reembolso de los honorarios pagados por dicha parte, siempre que el Cliente notifique a Nuxalt dentro de los treinta (30) días posteriores a la entrega.
Salvo la Garantía de Desempeño, los Servicios y el sitio web se prestan "TAL CUAL" y "SEGÚN DISPONIBILIDAD" sin garantías de ningún tipo, expresas, implícitas o legales, incluidas garantías de comerciabilidad, idoneidad para un fin concreto, no infracción, exactitud u operación ininterrumpida. La ciberseguridad es disciplina dinámica: Nuxalt no garantiza que cualquier prueba, formación o filtrado identifique o prevenga toda amenaza, vulnerabilidad o ataque posible, que los Servicios estén libres de errores o que los sistemas protegidos no puedan ser comprometidos por técnicas fuera del alcance contratado.
Limitation of liability Limitación de responsabilidad
To the maximum extent permitted by applicable law:
- Neither party will be liable for indirect, incidental, special, consequential, exemplary or punitive damages, including loss of profits, loss of revenue, loss of business opportunity, loss of goodwill or loss of data, even if advised of the possibility of such damages.
- Each party's aggregate liability arising out of or related to these Terms and any Services will not exceed the total fees paid by the Customer to Nuxalt for the Services during the twelve (12) months immediately preceding the event giving rise to the claim.
The above limitations do not apply to: (i) breaches of the Confidentiality section by unauthorized disclosure of Confidential Information to a third party; (ii) a party's indemnification obligations; (iii) fraud, willful misconduct or gross negligence; or (iv) liability that cannot be limited under applicable law.
En la máxima medida permitida por la ley aplicable:
- Ninguna parte será responsable por daños indirectos, incidentales, especiales, consecuenciales, ejemplares o punitivos, incluyendo lucro cesante, pérdida de ingresos, oportunidad de negocio, fondo de comercio o datos, incluso si fue advertida de la posibilidad de tales daños.
- La responsabilidad agregada de cada parte derivada o relacionada con estos Términos y los Servicios no excederá los honorarios totales pagados por el Cliente a Nuxalt por los Servicios durante los doce (12) meses inmediatamente anteriores al evento que origine la reclamación.
Las limitaciones anteriores no aplican a: (i) incumplimientos de la Sección de Confidencialidad por divulgación no autorizada a un tercero; (ii) obligaciones de indemnización; (iii) fraude, dolo o negligencia grave; o (iv) responsabilidad que la ley aplicable no permita limitar.
Indemnification Indemnización
The Customer will defend, indemnify and hold harmless Nuxalt, its affiliates and personnel from any third-party claims, damages, liabilities, costs and expenses (including reasonable attorneys' fees) arising out of (a) the Customer's breach of these Terms or applicable law; (b) Customer's failure to obtain required authorizations to test in-scope assets; or (c) Customer Data infringing third-party rights.
Nuxalt will defend the Customer against any third-party claim that the Services, as delivered by Nuxalt and used in accordance with these Terms, infringe a US patent, copyright or trademark, and will indemnify the Customer for damages and reasonable attorneys' fees finally awarded against the Customer in connection with such claim, subject to the Customer providing prompt written notice, sole control of defense and reasonable cooperation. Nuxalt has no obligation for claims arising from Customer Data, Customer combinations or Customer modifications.
El Cliente defenderá, indemnizará y mantendrá indemne a Nuxalt, sus filiales y personal frente a cualquier reclamación de terceros, daños, responsabilidades, costes y gastos (incluidos honorarios razonables de abogados) derivados de (a) incumplimiento por el Cliente de estos Términos o la ley aplicable; (b) no obtención por el Cliente de las autorizaciones requeridas sobre activos en alcance; o (c) Datos del Cliente que infrinjan derechos de terceros.
Nuxalt defenderá al Cliente frente a cualquier reclamación de tercero alegando que los Servicios, tal como son prestados por Nuxalt y utilizados conforme a estos Términos, infringen una patente, derecho de autor o marca registrada en EE. UU., e indemnizará al Cliente por los daños y honorarios razonables de abogados finalmente impuestos en relación con dicha reclamación, siempre que el Cliente notifique sin demora por escrito, ceda el control único de la defensa y coopere razonablemente. Nuxalt no responde por reclamaciones derivadas de los Datos, combinaciones o modificaciones del Cliente.
Term & termination Vigencia y terminación
These Terms apply for as long as you use the website or Services. Any MSA/SOW will state its own term. Either party may terminate for material breach not cured within thirty (30) days of written notice. Nuxalt may suspend or terminate access immediately for breaches of Acceptable use or for non-payment as described in Fees & payment. Sections that by their nature should survive termination (IP, Confidentiality, Disclaimers, Liability, Indemnity, Governing Law, General) will survive.
Estos Términos se aplican mientras uses el sitio o los Servicios. Cada MSA/SOW indicará su propia vigencia. Cualquiera de las partes podrá resolver por incumplimiento esencial no subsanado en treinta (30) días desde la notificación escrita. Nuxalt podrá suspender o terminar el acceso de inmediato por incumplimientos de Uso aceptable o impago según Honorarios y pago. Las secciones que por su naturaleza deban subsistir (PI, Confidencialidad, Exenciones, Responsabilidad, Indemnización, Ley aplicable, Disposiciones generales) sobrevivirán a la terminación.
Governing law & dispute resolution Ley aplicable y resolución de disputas
These Terms are governed by the laws of the State of New York, without regard to its conflict-of-laws principles. The UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods does not apply.
The parties will first attempt to resolve any dispute informally through good-faith negotiation. If not resolved within thirty (30) days, the dispute will be submitted to binding arbitration administered by the American Arbitration Association under its Commercial Arbitration Rules, seated in New York, NY, in English, before a single arbitrator. Notwithstanding the above, either party may seek injunctive or equitable relief in any court of competent jurisdiction to protect intellectual property or confidential information. Each party waives any right to a jury trial and to participate as a plaintiff or class member in any class action.
Estos Términos se rigen por las leyes del Estado de Nueva York, con exclusión de sus normas sobre conflicto de leyes. No será aplicable la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
Las partes intentarán primero resolver cualquier disputa de forma informal mediante negociación de buena fe. Si no se resuelve en treinta (30) días, la disputa se someterá a arbitraje vinculante administrado por la American Arbitration Association bajo sus Commercial Arbitration Rules, con sede en Nueva York, NY, en inglés, ante un árbitro único. No obstante lo anterior, cualquiera de las partes podrá solicitar medidas cautelares o equitativas ante un tribunal competente para proteger propiedad intelectual o información confidencial. Cada parte renuncia al derecho a juicio con jurado y a participar como demandante o miembro en cualquier acción de clase.
General Disposiciones generales
- Entire agreement. These Terms, together with any MSA/SOW and our Privacy and Cookie Policies, constitute the entire agreement between the parties and supersede prior or contemporaneous agreements on the subject matter.
- Assignment. You may not assign these Terms without our prior written consent. We may assign in connection with a merger, acquisition or sale of substantially all of our assets.
- Force majeure. Neither party is liable for delay or failure due to events beyond its reasonable control (natural disasters, war, civil unrest, pandemics, large-scale infrastructure or supply-chain outages, governmental actions).
- Severability. If any provision is held invalid, the remaining provisions remain in full force.
- No waiver. Failure to enforce any provision is not a waiver of future enforcement.
- Independent contractors. The parties are independent contractors. Nothing in these Terms creates a partnership, agency, joint venture or employment relationship.
- Notices. Notices must be in writing and sent to info@nuxalt.com or by certified mail to the address above. Notices are effective on receipt.
- Updates. We may update these Terms; material changes are signaled on the website and, where appropriate, communicated by email at least thirty (30) days before they take effect. Continued use after the effective date constitutes acceptance.
- Acuerdo completo. Estos Términos, junto con cualquier MSA/SOW y nuestras Políticas de Privacidad y Cookies, constituyen el acuerdo completo entre las partes y reemplazan acuerdos anteriores o contemporáneos sobre la materia.
- Cesión. No puedes ceder estos Términos sin nuestro consentimiento escrito previo. Nosotros podemos hacerlo en el contexto de una fusión, adquisición o venta sustancial de activos.
- Fuerza mayor. Ninguna parte será responsable por demora o incumplimiento debido a eventos fuera de su control razonable (desastres naturales, guerra, disturbios civiles, pandemias, caídas extensas de infraestructura o cadena de suministro, actuaciones gubernamentales).
- Divisibilidad. Si alguna cláusula es declarada inválida, el resto permanecerá plenamente en vigor.
- No renuncia. La no aplicación de cualquier cláusula no constituye renuncia a su ejecución futura.
- Independencia. Las partes son contratistas independientes. Nada en estos Términos crea sociedad, agencia, joint venture o relación laboral.
- Notificaciones. Las notificaciones deben ser por escrito y enviadas a info@nuxalt.com o por correo certificado a la dirección indicada arriba. Surten efecto en el momento de su recepción.
- Actualizaciones. Podemos actualizar estos Términos; los cambios sustanciales se anunciarán en la web y, cuando corresponda, se comunicarán por email al menos treinta (30) días antes de su entrada en vigor. El uso continuado tras la fecha de efectividad constituye aceptación.
Contact Contacto
Nuxalt LLC
19 W 34th Street, Ste 1018
New York, NY 10001 — USA
info@nuxalt.com